Licencia

VŠEOBECNÁ VEREJNÁ LICENCIA GNU

Verzia 3, 29. júna 2007

Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <https://fsf.org/>

Každý môže kopírovať a šíriť doslovné kópie tohto licenčného dokumentu, ale jeho zmena nie je povolená.

Preambula

Všeobecná verejná licencia GNU je slobodná licencia typu copyleft pre softvér a iné druhy diel.

Licencie na väčšinu softvéru a iných praktických diel sú navrhnuté tak, aby vás zbavili slobody zdieľať a meniť diela. Naproti tomu všeobecná verejná licencia GNU je určená na to, aby vám zaručila slobodu zdieľať a meniť všetky verzie programu - aby sa zabezpečilo, že zostane slobodným softvérom pre všetkých jeho používateľov. My, Nadácia slobodného softvéru, používame Všeobecnú verejnú licenciu GNU pre väčšinu nášho softvéru; vzťahuje sa aj na všetky ostatné diela, ktoré ich autori takto vydali. Môžete ju použiť aj na svoje programy.

Keď hovoríme o slobodnom softvéri, máme na mysli slobodu, nie cenu. Naše všeobecné verejné licencie sú navrhnuté tak, aby ste mali istotu, že máte slobodu šíriť kópie slobodného softvéru (a ak chcete, aj ich spoplatniť), že dostanete zdrojový kód alebo ho môžete získať, ak ho chcete, že môžete softvér meniť alebo jeho časti používať v nových slobodných programoch a že viete, že tieto veci môžete robiť.

Aby sme ochránili vaše práva, musíme zabrániť iným osobám, aby vám tieto práva odopreli alebo vás požiadali, aby ste sa ich vzdali. Preto máte určité povinnosti, ak distribuujete kópie softvéru alebo ak ho upravujete: povinnosti rešpektovať slobodu iných.

Ak napríklad šírite kópie takéhoto programu, či už bezplatne alebo za poplatok, musíte príjemcom odovzdať rovnaké slobody, aké ste získali vy. Musíte zabezpečiť, aby aj oni dostali alebo mohli dostať zdrojový kód. A musíte im tieto podmienky ukázať, aby poznali svoje práva.

Vývojári, ktorí používajú licenciu GNU GPL, chránia vaše práva dvoma krokmi: (1) uplatňujú autorské práva na softvér a (2) ponúkajú vám túto licenciu, ktorá vám dáva zákonné povolenie na jeho kopírovanie, šírenie a/alebo úpravu.

Na ochranu vývojárov a autorov licencia GPL jasne vysvetľuje, že na tento slobodný softvér sa nevzťahuje žiadna záruka. V záujme používateľov aj autorov licencia GPL vyžaduje, aby boli upravené verzie označené ako zmenené, aby ich problémy neboli mylne pripisované autorom predchádzajúcich verzií.

Niektoré zariadenia sú navrhnuté tak, aby používateľom znemožňovali inštaláciu alebo spúšťanie upravených verzií softvéru v nich, hoci výrobca tak môže urobiť. To je zásadne nezlučiteľné s cieľom chrániť slobodu používateľov meniť softvér. Systematický vzor takéhoto zneužívania sa vyskytuje v oblasti produktov určených na používanie jednotlivcami, čo je práve oblasť, kde je to najviac neprijateľné. Preto sme túto verziu licencie GPL navrhli tak, aby sme túto prax v prípade týchto produktov zakázali. Ak sa takéto problémy vyskytnú v podstatnej miere aj v iných oblastiach, sme pripravení rozšíriť toto ustanovenie na tieto oblasti v budúcich verziách GPL, ak to bude potrebné na ochranu slobody používateľov.

Napokon, každý program je neustále ohrozovaný softvérovými patentmi. Štáty by nemali dovoliť, aby patenty obmedzovali vývoj a používanie softvéru na univerzálnych počítačoch, ale v tých štátoch, ktoré tak robia, by sme sa chceli vyhnúť osobitnému nebezpečenstvu, že patenty aplikované na voľný program by ho mohli fakticky privlastniť. Aby sa tomu zabránilo, GPL zabezpečuje, že patenty sa nemôžu použiť na to, aby sa program stal neslobodným.

Nasledujú presné podmienky kopírovania, šírenia a úpravy.

PODMIENKY A USTANOVENIA

0. Definície.

"Táto licencia" sa vzťahuje na verziu 3 Všeobecnej verejnej licencie GNU.

"Autorské práva" znamenajú aj zákony podobné autorským právam, ktoré sa vzťahujú na iné druhy diel, napríklad na polovodičové masky.

"Program" sa vzťahuje na akékoľvek dielo chránené autorskými právami, na ktoré sa vzťahuje licencia podľa tejto licencie. Každý držiteľ licencie je oslovovaný ako "vy". "Držitelia licencie" a "príjemcovia" môžu byť jednotlivci alebo organizácie.

"Upraviť" dielo znamená kopírovať alebo prispôsobiť celé dielo alebo jeho časť spôsobom, ktorý si vyžaduje autorské povolenie, okrem vytvorenia presnej kópie. Výsledné dielo sa nazýva "upravená verzia" predchádzajúceho diela alebo dielo "založené" na predchádzajúcom diele.

"Zahrnuté dielo" znamená buď nezmenený program, alebo dielo založené na programe.

"Rozmnožovať" dielo znamená robiť s ním čokoľvek, čo by vás bez povolenia priamo alebo sekundárne priviedlo k zodpovednosti za porušenie autorského práva podľa platných právnych predpisov, okrem jeho spustenia na počítači alebo úpravy súkromnej kópie. Šírenie zahŕňa kopírovanie, šírenie (s úpravou alebo bez nej), sprístupňovanie verejnosti a v niektorých krajinách aj ďalšie činnosti.

"Prenášať" dielo znamená akýkoľvek druh šírenia, ktorý umožňuje iným stranám vyhotovovať alebo prijímať kópie. Samotná interakcia s používateľom prostredníctvom počítačovej siete bez prenosu kópie nie je prenosom.

Interaktívne používateľské rozhranie zobrazuje "príslušné právne upozornenia" v takom rozsahu, že obsahuje vhodnú a viditeľnú funkciu, ktorá (1) zobrazuje príslušné upozornenie o autorských právach a (2) informuje používateľa o tom, že na dielo sa nevzťahuje žiadna záruka (okrem rozsahu, v ktorom sú záruky poskytnuté), že nadobúdatelia licencie môžu dielo odovzdať na základe tejto licencie a ako si pozrieť kópiu tejto licencie. Ak rozhranie predstavuje zoznam príkazov alebo možností používateľa, napríklad menu, výrazná položka v zozname spĺňa toto kritérium.

1. Zdrojový kód.

"Zdrojový kód" diela znamená preferovanú formu diela na vykonávanie jeho úprav. "Objektový kód" znamená akúkoľvek inú ako zdrojovú formu diela.

"Štandardné rozhranie" znamená rozhranie, ktoré je buď oficiálnou normou definovanou uznávaným normalizačným orgánom, alebo v prípade rozhraní špecifikovaných pre konkrétny programovací jazyk rozhranie, ktoré je široko používané medzi vývojármi pracujúcimi v tomto jazyku.

"Systémové knižnice" vykonateľného diela zahŕňajú všetko, čo nie je dielom ako celkom, čo (a) je zahrnuté v bežnej forme balenia hlavnej zložky, ale nie je súčasťou tejto hlavnej zložky, a (b) slúži len na umožnenie používania diela s touto hlavnou zložkou alebo na implementáciu štandardného rozhrania, ktorého implementácia je verejne dostupná vo forme zdrojového kódu. "Hlavnou zložkou" sa v tomto kontexte rozumie hlavná základná zložka (jadro, okenný systém atď.) konkrétneho operačného systému (ak existuje), na ktorom sa spustiteľné dielo spúšťa, alebo kompilátor použitý na vytvorenie diela, alebo interpret objektového kódu použitý na jeho spustenie.

"Zodpovedajúci zdrojový kód" pre dielo vo forme objektového kódu znamená všetok zdrojový kód potrebný na generovanie, inštaláciu a (v prípade spustiteľného diela) spustenie objektového kódu a na úpravu diela vrátane skriptov na riadenie týchto činností. Nezahŕňa však systémové knižnice diela ani nástroje na všeobecné použitie alebo všeobecne dostupné voľne dostupné programy, ktoré sa pri vykonávaní týchto činností používajú v nezmenenej podobe, ale nie sú súčasťou diela. Korešpondujúci zdrojový kód zahŕňa napríklad súbory definície rozhrania spojené so zdrojovými súbormi diela a zdrojový kód zdieľaných knižníc a dynamicky prepojených podprogramov, ktoré sú špeciálne navrhnuté tak, aby ich dielo vyžadovalo, napríklad intímnou komunikáciou údajov alebo riadiacim tokom medzi týmito podprogramami a inými časťami diela.

Korešpondenčný zdroj nemusí obsahovať nič, čo by používatelia mohli automaticky regenerovať z iných častí korešpondenčného zdroja.

Zodpovedajúci zdroj pre dielo vo forme zdrojového kódu je to isté dielo.

2. Základné oprávnenia.

Všetky práva udelené na základe tejto licencie sa udeľujú na dobu trvania autorských práv na Program a sú neodvolateľné za predpokladu, že sú splnené uvedené podmienky. Táto Licencia výslovne potvrdzuje vaše neobmedzené povolenie na spustenie nezmeneného Programu. Na výstup zo spustenia chráneného diela sa táto licencia vzťahuje len vtedy, ak výstup vzhľadom na svoj obsah predstavuje chránené dielo. Táto licencia uznáva vaše práva na spravodlivé použitie alebo iné rovnocenné práva, ako je stanovené autorským zákonom.

Môžete vytvárať, prevádzkovať a šíriť chránené diela, ktoré neprenášate, bez podmienok, pokiaľ vaša licencia inak zostáva v platnosti. Zahrnuté diela môžete odovzdať iným osobám výlučne za účelom, aby vykonali úpravy výlučne pre vás, alebo vám poskytli zariadenia na spustenie týchto diel za predpokladu, že pri odovzdávaní všetkého materiálu, ku ktorému nemáte autorské práva, dodržíte podmienky tejto licencie. Osoby, ktoré takto pre vás vytvárajú alebo prevádzkujú zahrnuté diela, tak musia robiť výlučne vo vašom mene, pod vaším vedením a kontrolou, za podmienok, ktoré im zakazujú vytvárať akékoľvek kópie vášho materiálu chráneného autorskými právami mimo ich vzťahu s vami.

Prevod za akýchkoľvek iných okolností je povolený výlučne za podmienok uvedených nižšie. Podlicencovanie nie je povolené; podľa oddielu 10 nie je potrebné.

3. Ochrana zákonných práv používateľov pred zákonom proti obchádzaniu.

Žiadne kryté dielo sa nepovažuje za súčasť účinného technologického opatrenia podľa akéhokoľvek platného zákona, ktorý plní záväzky podľa článku 11 Zmluvy WIPO o autorských právach prijatej 20. decembra 1996, alebo podobných zákonov zakazujúcich alebo obmedzujúcich obchádzanie takýchto opatrení.

Pri prevode chráneného diela sa vzdávate akejkoľvek zákonnej právomoci zakázať obchádzanie technologických opatrení v rozsahu, v akom sa takéto obchádzanie uskutočňuje prostredníctvom výkonu práv podľa tejto licencie vo vzťahu k chránenému dielu, a odmietate akýkoľvek úmysel obmedziť prevádzku alebo úpravu diela ako prostriedok presadzovania vašich zákonných práv alebo zákonných práv tretích strán na zákaz obchádzania technologických opatrení voči používateľom diela.

4. Prenos doslovných kópií.

Môžete odovzdávať doslovné kópie zdrojového kódu programu tak, ako ste ho dostali, na akomkoľvek médiu za predpokladu, že na každej kópii zreteľne a vhodne uverejníte príslušné upozornenie o autorských právach; zachováte neporušené všetky upozornenia, že táto licencia a všetky nepovolené podmienky pridané v súlade s oddielom 7 sa vzťahujú na kód; zachováte neporušené všetky upozornenia o absencii akejkoľvek záruky; a všetkým príjemcom odovzdáte kópiu tejto licencie spolu s programom.

Za každú kópiu, ktorú odovzdáte, môžete účtovať akúkoľvek cenu alebo žiadnu cenu a môžete ponúkať podporu alebo záručnú ochranu za poplatok.

5. Prenos modifikovaných verzií zdrojov.

Dielo založené na Programe alebo na úpravách, ktoré z neho vznikli, môžete odovzdať vo forme zdrojového kódu za podmienok uvedených v časti 4, ak zároveň splníte všetky tieto podmienky:

  • a) Dielo musí byť označené viditeľným upozornením, že ste ho upravili, a príslušným dátumom.
  • b) Dielo musí byť označené viditeľnými upozorneniami, ktoré uvádzajú, že je uvoľnené na základe tejto licencie a akýchkoľvek podmienok pridaných podľa oddielu 7. Táto požiadavka modifikuje požiadavku v oddiele 4 "zachovať všetky upozornenia".
  • c) Musíte udeliť licenciu na celé dielo ako celok na základe tejto licencie každému, kto získa jeho kópiu. Táto licencia sa preto spolu s príslušnými dodatočnými podmienkami podľa oddielu 7 vzťahuje na celé dielo a všetky jeho časti bez ohľadu na to, ako sú zabalené. Táto Licencia nedáva žiadne povolenie na udelenie licencie na dielo akýmkoľvek iným spôsobom, ale neruší platnosť takéhoto povolenia, ak ste ho získali samostatne.
  • d) Ak má dielo interaktívne používateľské rozhrania, každé z nich musí zobrazovať príslušné právne upozornenia; ak má však program interaktívne rozhrania, ktoré nezobrazujú príslušné právne upozornenia, vaše dielo ich nemusí zobrazovať.

Kompilácia chráneného diela s inými samostatnými a nezávislými dielami, ktoré svojou povahou nie sú rozšírením chráneného diela a ktoré s ním nie sú spojené tak, aby tvorili väčší program, vo zväzku alebo na zväzku pamäťového alebo distribučného média, sa nazýva "kompilácia", ak sa kompilácia a z nej vyplývajúce autorské práva nepoužívajú na obmedzenie prístupu alebo zákonných práv používateľov kompilácie nad rámec toho, čo umožňujú jednotlivé diela. Zahrnutie chráneného diela do súhrnu nespôsobuje, že sa táto licencia vzťahuje na ostatné časti súhrnu.

6. Prenos formulárov, ktoré nie sú zdrojmi.

Zahrnuté dielo môžete odovzdať vo forme objektového kódu podľa podmienok uvedených v častiach 4 a 5 za predpokladu, že odovzdáte aj strojovo čitateľný zodpovedajúci zdrojový kód podľa podmienok tejto licencie, a to jedným z týchto spôsobov:

  • a) prenášať objektový kód vo fyzickom produkte (vrátane fyzického distribučného média) alebo v ňom obsiahnutý, spolu s príslušným zdrojovým kódom, ktorý je upevnený na trvanlivom fyzickom médiu bežne používanom na výmenu softvéru.
  • b) odovzdať objektový kód vo fyzickom produkte (vrátane fyzického distribučného média) alebo v ňom obsiahnutý, spolu s písomnou ponukou platnou najmenej tri roky a platnou dovtedy, kým budete ponúkať náhradné diely alebo zákaznícku podporu pre tento model produktu, poskytnúť každému, kto vlastní objektový kód, buď (1) kópiu zodpovedajúcich zdrojových kódov pre všetok softvér v produkte, na ktorý sa vzťahuje táto licencia, na trvanlivom fyzickom médiu, ktoré sa bežne používa na výmenu softvéru, za cenu, ktorá nie je vyššia ako vaše primerané náklady na fyzické vykonanie tohto prenosu zdrojových kódov, alebo (2) bezplatný prístup na kopírovanie zodpovedajúcich zdrojových kódov zo sieťového servera.
  • c) Odovzdať jednotlivé kópie objektového kódu spolu s kópiou písomnej ponuky na poskytnutie korešpondenčného zdroja. Táto alternatíva je povolená len príležitostne a nekomerčne a len vtedy, ak ste objektový kód dostali spolu s takouto ponukou v súlade s pododdielom 6b.
  • d) sprostredkovať objektový kód ponukou prístupu z určeného miesta (bezplatne alebo za poplatok) a rovnakým spôsobom ponúknuť rovnocenný prístup k zodpovedajúcemu zdroju prostredníctvom toho istého miesta bez ďalších poplatkov. Nemusíte od príjemcov vyžadovať, aby si spolu s objektovým kódom skopírovali aj Korešpondenčný zdroj. Ak je miestom na kopírovanie objektového kódu sieťový server, zodpovedajúci zdroj môže byť na inom serveri (prevádzkovanom vami alebo treťou stranou), ktorý podporuje rovnocenné kopírovacie zariadenia, za predpokladu, že vedľa objektového kódu udržiavate jasné pokyny, kde nájsť zodpovedajúci zdroj. Bez ohľadu na to, na akom serveri je umiestnený zodpovedajúci zdrojový kód, ste povinní zabezpečiť, aby bol k dispozícii tak dlho, ako je potrebné na splnenie týchto požiadaviek.
  • e) prenášať objektový kód pomocou prenosu peer-to-peer za predpokladu, že informujete ostatných peerov o tom, kde sa objektový kód a zodpovedajúci zdrojový kód diela ponúkajú širokej verejnosti bez poplatku podľa pododdielu 6d.

Oddeliteľná časť objektového kódu, ktorej zdrojový kód je vylúčený z korešpondujúceho zdroja ako systémová knižnica, nemusí byť zahrnutá do prenosu práce s objektovým kódom.

"Používateľský výrobok" je buď (1) "spotrebiteľský výrobok", čo znamená akýkoľvek hmotný osobný majetok, ktorý sa bežne používa na osobné, rodinné alebo domáce účely, alebo (2) čokoľvek, čo je určené alebo predávané na zabudovanie do obydlia. Pri určovaní, či je výrobok spotrebiteľským výrobkom, sa pochybné prípady riešia v prospech krytia. V prípade konkrétneho výrobku, ktorý dostal konkrétny používateľ, sa pojem "bežne používaný" vzťahuje na typické alebo bežné používanie tejto triedy výrobkov bez ohľadu na postavenie konkrétneho používateľa alebo na spôsob, akým konkrétny používateľ výrobok skutočne používa alebo očakáva alebo má používať. Výrobok je spotrebiteľským výrobkom bez ohľadu na to, či má významné obchodné, priemyselné alebo nespotrebiteľské použitie, pokiaľ takéto použitie nepredstavuje jediný významný spôsob použitia výrobku.

"Inštalačné informácie" pre používateľský produkt znamenajú všetky metódy, postupy, autorizačné kľúče alebo iné informácie potrebné na inštaláciu a spustenie upravených verzií chráneného diela v tomto používateľskom produkte z upravenej verzie jeho zodpovedajúceho zdroja. Tieto informácie musia postačovať na zabezpečenie toho, aby sa v žiadnom prípade nezabránilo ďalšiemu fungovaniu modifikovaného objektového kódu alebo aby sa doň nezasahovalo len preto, že bola vykonaná modifikácia.

Ak odovzdávate dielo s objektovým kódom podľa tohto oddielu v používateľskom produkte alebo s ním, alebo špeciálne na použitie v používateľskom produkte a odovzdanie sa uskutoční ako súčasť transakcie, pri ktorej sa právo na vlastníctvo a používanie používateľského produktu prevádza na príjemcu na dobu neurčitú alebo na dobu určitú (bez ohľadu na to, ako je transakcia charakterizovaná), k zodpovedajúcemu zdroju odovzdávanému podľa tohto oddielu musia byť priložené informácie o inštalácii. Táto požiadavka však neplatí, ak si ani vy, ani žiadna tretia strana neponecháte možnosť inštalovať upravený objektový kód na používateľský produkt (napríklad dielo bolo nainštalované do ROM).

Požiadavka na poskytnutie informácií o inštalácii nezahŕňa požiadavku na pokračovanie poskytovania služieb podpory, záruky alebo aktualizácií pre dielo, ktoré príjemca upravil alebo nainštaloval, alebo pre používateľský produkt, v ktorom bolo upravené alebo nainštalované. Prístup do siete môže byť zamietnutý, ak samotná úprava podstatne a nepriaznivo ovplyvňuje prevádzku siete alebo porušuje pravidlá a protokoly pre komunikáciu v sieti.

Zodpovedajúci zdrojový kód a informácie o inštalácii poskytované v súlade s týmto oddielom musia byť vo formáte, ktorý je verejne zdokumentovaný (a s implementáciou dostupnou verejnosti vo forme zdrojového kódu), a nesmú vyžadovať žiadne špeciálne heslo alebo kľúč na rozbalenie, čítanie alebo kopírovanie.

7. Ďalšie podmienky.

"Dodatočné povolenia" sú podmienky, ktoré dopĺňajú podmienky tejto licencie tým, že stanovujú výnimky z jednej alebo viacerých jej podmienok. S dodatočnými oprávneniami, ktoré sa vzťahujú na celý Program, sa zaobchádza, akoby boli zahrnuté v tejto Licencii, pokiaľ sú platné podľa platných právnych predpisov. Ak sa dodatočné povolenia vzťahujú len na časť Programu, táto časť sa môže používať samostatne na základe týchto povolení, ale celý Program sa naďalej riadi touto Licenciou bez ohľadu na dodatočné povolenia.

Keď odovzdáte kópiu chráneného diela, môžete z tejto kópie alebo z ktorejkoľvek jej časti podľa vlastného uváženia odstrániť akékoľvek ďalšie povolenia. (Dodatočné povolenia môžu byť napísané tak, aby sa v určitých prípadoch vyžadovalo ich odstránenie, keď dielo upravíte.) Dodatočné povolenia môžete umiestniť na materiál, ktorý ste pridali do chráneného diela a na ktorý máte alebo môžete dať príslušné autorské povolenie.

Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie tejto licencie môžete v prípade materiálu, ktorý pridáte do chráneného diela, doplniť podmienky tejto licencie o podmienky (ak vám to povolia držitelia autorských práv k tomuto materiálu):

  • a) odmietnutie záruky alebo obmedzenie zodpovednosti odlišne od podmienok uvedených v častiach 15 a 16 tejto licencie; alebo
  • b) požadovanie zachovania určitých primeraných právnych upozornení alebo autorských atribútov v tomto materiáli alebo v príslušných právnych upozorneniach zobrazených pri dielach, ktoré ho obsahujú, alebo
  • c) zákaz skresľovania pôvodu tohto materiálu alebo požiadavka, aby upravené verzie takéhoto materiálu boli primeraným spôsobom označené ako odlišné od pôvodnej verzie, alebo
  • d) obmedzenie používania mien poskytovateľov licencie alebo autorov materiálu na reklamné účely alebo
  • e) odmietnutie udeliť práva podľa zákona o ochranných známkach na používanie niektorých obchodných názvov, ochranných známok alebo známok služieb alebo
  • f) vyžadovanie odškodnenia poskytovateľov licencií a autorov tohto materiálu od každého, kto odovzdá materiál (alebo jeho modifikované verzie) so zmluvnými predpokladmi zodpovednosti príjemcovi, za akúkoľvek zodpovednosť, ktorú tieto zmluvné predpoklady priamo ukladajú týmto poskytovateľom licencií a autorom.

Všetky ostatné nepovolené dodatočné podmienky sa považujú za "ďalšie obmedzenia" v zmysle oddielu 10. Ak Program v podobe, v akej ste ho dostali, alebo akákoľvek jeho časť obsahuje upozornenie, že sa riadi touto Licenciou spolu s podmienkou, ktorá je ďalším obmedzením, môžete túto podmienku odstrániť. Ak licenčný dokument obsahuje ďalšie obmedzenie, ale umožňuje opätovné udelenie licencie alebo prevod podľa tejto licencie, môžete do chráneného diela pridať materiál, ktorý sa riadi podmienkami tohto licenčného dokumentu, za predpokladu, že ďalšie obmedzenie nepretrvá aj po takomto opätovnom udelení licencie alebo prevode.

Ak do chráneného diela pridáte podmienky v súlade s týmto oddielom, musíte do príslušných zdrojových súborov umiestniť vyhlásenie o dodatočných podmienkach, ktoré sa na tieto súbory vzťahujú, alebo upozornenie, kde nájdete príslušné podmienky.

Ďalšie podmienky, či už prípustné alebo neprípustné, môžu byť uvedené vo forme samostatnej písomnej licencie alebo ako výnimky; vyššie uvedené požiadavky platia v oboch prípadoch.

8. Ukončenie.

Dielo, na ktoré sa licencia vzťahuje, nesmiete šíriť ani upravovať inak, ako je výslovne uvedené v tejto licencii. Akýkoľvek iný pokus o šírenie alebo úpravu je neplatný a automaticky ukončí vaše práva vyplývajúce z tejto Licencie (vrátane všetkých patentových licencií udelených podľa tretieho odseku časti 11).

Ak však prestanete porušovať túto licenciu, vaša licencia od konkrétneho držiteľa autorských práv sa obnoví (a) dočasne, pokiaľ držiteľ autorských práv výslovne a s konečnou platnosťou neukončí vašu licenciu, a (b) natrvalo, ak vás držiteľ autorských práv neinformuje o porušení nejakým primeraným spôsobom do 60 dní od ukončenia.

Okrem toho sa vaša licencia od konkrétneho držiteľa autorských práv obnoví natrvalo, ak vás držiteľ autorských práv nejakým primeraným spôsobom upozorní na porušenie, ak je to prvýkrát, čo ste od tohto držiteľa autorských práv dostali oznámenie o porušení tejto licencie (pre akékoľvek dielo), a ak toto porušenie napravíte do 30 dní od prijatia oznámenia.

Ukončenie vašich práv podľa tejto časti neznamená ukončenie licencií strán, ktoré od vás získali kópie alebo práva podľa tejto licencie. Ak boli vaše práva ukončené a neboli trvalo obnovené, nemáte nárok na získanie nových licencií na ten istý materiál podľa oddielu 10.

9. Akceptácia sa nevyžaduje na získanie kópií.

Ak chcete získať alebo spustiť kópiu programu, nemusíte prijať túto licenciu. Pomocné šírenie chráneného diela, ku ktorému dochádza výlučne v dôsledku použitia prenosu peer-to-peer na získanie kópie, takisto nevyžaduje prijatie. Nič iné ako táto Licencia vám však neudeľuje povolenie šíriť alebo upravovať akékoľvek zahrnuté dielo. Ak túto licenciu neakceptujete, tieto činnosti porušujú autorské práva. Preto úpravou alebo šírením chráneného diela vyjadrujete svoj súhlas s touto Licenciou.

10. Automatické udeľovanie licencií následným príjemcom.

Pri každom odovzdaní chráneného diela príjemca automaticky získava licenciu od pôvodných poskytovateľov licencie na spúšťanie, úpravu a šírenie tohto diela v súlade s touto licenciou. Nie ste zodpovední za vynucovanie dodržiavania tejto licencie tretími stranami.

"Transakcia so subjektom" je transakcia, ktorou sa prevádza kontrola nad organizáciou alebo v podstate všetky jej aktíva, alebo sa organizácia rozdeľuje, alebo sa organizácie zlučujú. Ak je rozmnožovanie chráneného diela výsledkom transakcie subjektu, každá strana tejto transakcie, ktorá dostane rozmnoženinu diela, dostane aj všetky licencie na dielo, ktoré mal alebo mohol dať právny predchodca strany podľa predchádzajúceho odseku, plus právo na vlastníctvo zodpovedajúceho zdroja diela od právneho predchodcu, ak ho právny predchodca má alebo ho môže získať s vynaložením primeraného úsilia.

Nesmiete ukladať žiadne ďalšie obmedzenia na výkon práv udelených alebo potvrdených v rámci tejto licencie. Napríklad nesmiete uložiť licenčný poplatok, licenčnú odmenu alebo iný poplatok za výkon práv udelených na základe tejto Licencie a nesmiete začať súdny spor (vrátane vzájomnej žaloby alebo protinávrhu v súdnom spore), v ktorom by ste tvrdili, že výrobou, používaním, predajom, ponúkaním na predaj alebo dovozom Programu alebo jeho časti došlo k porušeniu akéhokoľvek patentového nároku.

11. Patenty.

"Prispievateľ" je držiteľ autorských práv, ktorý povoľuje používanie programu alebo diela, na ktorom je program založený, podľa tejto licencie. Takto licencované dielo sa nazýva "verzia prispievateľa".

"Základné patentové nároky" prispievateľa sú všetky patentové nároky, ktoré prispievateľ vlastní alebo kontroluje, či už získané alebo získané neskôr, ktoré by boli porušené určitým spôsobom, povoleným touto licenciou, pri vytváraní, používaní alebo predaji jeho verzie pre prispievateľa, ale nezahŕňajú nároky, ktoré by boli porušené len v dôsledku ďalšej úpravy verzie pre prispievateľa. Na účely tejto definície "kontrola" zahŕňa právo udeľovať sublicencie na patenty spôsobom, ktorý je v súlade s požiadavkami tejto licencie.

Každý prispievateľ vám udeľuje nevýhradnú, celosvetovú, bezplatnú patentovú licenciu na základe základných patentových nárokov prispievateľa na vytváranie, používanie, predaj, ponúkanie na predaj, dovoz a iné spúšťanie, úpravu a šírenie obsahu verzie prispievateľa.

V nasledujúcich troch odsekoch sa "patentovou licenciou" rozumie akákoľvek výslovná dohoda alebo záväzok, akokoľvek označený, neuplatňovať patent (napríklad výslovné povolenie na vykonávanie patentu alebo záväzok nepodávať žalobu za porušenie patentu). "Udelenie" takejto patentovej licencie strane znamená uzavretie takejto dohody alebo záväzku nevymáhať patent voči strane.

Ak odovzdávate chránené dielo, pričom sa vedome spoliehate na patentovú licenciu, a zodpovedajúci zdroj diela nie je dostupný pre kohokoľvek na bezplatné kopírovanie za podmienok tejto licencie prostredníctvom verejne dostupného sieťového servera alebo iným ľahko dostupným spôsobom, potom musíte buď (1) zabezpečiť, aby bol zodpovedajúci zdroj takto dostupný, alebo (2) zariadiť, aby ste sa zbavili výhod patentovej licencie pre toto konkrétne dielo, alebo (3) zariadiť, aby sa patentová licencia rozšírila na následných príjemcov spôsobom, ktorý je v súlade s požiadavkami tejto licencie. "Vedome sa spoliehať" znamená, že skutočne viete, že bez patentovej licencie by vaše odovzdanie chráneného diela v krajine alebo použitie chráneného diela vaším príjemcom v krajine porušilo jeden alebo viac identifikovateľných patentov v tejto krajine, o ktorých máte dôvod sa domnievať, že sú platné.

Ak na základe jednej transakcie alebo dohody alebo v súvislosti s ňou odovzdáte alebo šírite prostredníctvom obstarania odovzdania chránené dielo a udelíte patentovú licenciu niektorým stranám, ktoré prijímajú chránené dielo, a oprávňujete ich používať, šíriť, upravovať alebo odovzdávať konkrétnu kópiu chráneného diela, potom sa udelená patentová licencia automaticky rozšíri na všetkých príjemcov chráneného diela a diel na ňom založených.

Patentová licencia je "diskriminačná", ak nezahŕňa v rámci svojho rozsahu pôsobnosti, zakazuje výkon alebo je podmienená nevykonávaním jedného alebo viacerých práv, ktoré sú výslovne udelené v rámci tejto licencie. Zahrnuté dielo nesmiete previesť, ak ste zmluvnou stranou dohody s treťou stranou, ktorá podniká v oblasti distribúcie softvéru, na základe ktorej vykonávate platbu tretej strane na základe rozsahu vašej činnosti prevodu diela a na základe ktorej tretia strana poskytuje, ktorejkoľvek zo strán, ktorá by od vás získala zahrnuté dielo, diskriminačnú patentovú licenciu (a) v súvislosti s rozmnoženinami vami prenášaného chráneného diela (alebo rozmnoženinami vyhotovenými z týchto rozmnoženín), alebo (b) primárne pre konkrétne produkty alebo kompilácie, ktoré obsahujú chránené dielo, a v súvislosti s nimi, pokiaľ ste túto dohodu neuzavreli alebo táto patentová licencia nebola udelená pred 28. marcom 2007.

Nič v tejto Licencii sa nesmie vykladať ako vylúčenie alebo obmedzenie akejkoľvek implicitnej licencie alebo inej obrany proti porušeniu, ktorá vám inak môže byť k dispozícii podľa platného patentového práva.

12. Žiadne vzdávanie sa slobody iných.

Ak sú vám uložené podmienky (na základe súdneho rozhodnutia, dohody alebo inak), ktoré sú v rozpore s podmienkami tejto licencie, neoslobodzujú vás od podmienok tejto licencie. Ak nemôžete previesť chránené dielo tak, aby ste súčasne splnili svoje povinnosti vyplývajúce z tejto Licencie a všetky ostatné príslušné povinnosti, potom ho v dôsledku toho nesmiete previesť vôbec. Ak napríklad súhlasíte s podmienkami, ktoré vás zaväzujú vyberať od tých, ktorým program odovzdávate, licenčné poplatky za ďalšie odovzdávanie, jediným spôsobom, ako by ste mohli splniť tieto podmienky aj túto licenciu, by bolo úplne sa zdržať odovzdávania programu.

13. Používajte s GNU Affero General Public License.

Bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie tejto licencie máte povolenie prepojiť alebo skombinovať akékoľvek zahrnuté dielo s dielom licencovaným podľa verzie 3 Všeobecnej verejnej licencie GNU Affero do jedného kombinovaného diela a výsledné dielo odovzdať. Podmienky tejto licencie sa budú naďalej vzťahovať na časť, ktorá je chráneným dielom, ale na kombináciu ako takú sa budú vzťahovať osobitné požiadavky Všeobecnej verejnej licencie GNU Affero, časť 13, týkajúce sa interakcie prostredníctvom siete.

14. Revidované verzie tejto licencie.

Nadácia slobodného softvéru môže z času na čas uverejniť revidované a/alebo nové verzie Všeobecnej verejnej licencie GNU. Takéto nové verzie budú podobné duchu súčasnej verzie, ale môžu sa líšiť v detailoch, aby riešili nové problémy alebo obavy.

Každej verzii je pridelené rozlišovacie číslo verzie. Ak je v programe uvedené, že sa naň vzťahuje určitá očíslovaná verzia Všeobecnej verejnej licencie GNU "alebo akákoľvek neskoršia verzia", máte možnosť dodržiavať podmienky buď tejto očíslovanej verzie, alebo akejkoľvek neskoršej verzie uverejnenej Nadáciou slobodného softvéru. Ak program neuvádza číslo verzie Všeobecnej verejnej licencie GNU, môžete si vybrať akúkoľvek verziu, ktorú kedy vydala Nadácia slobodného softvéru.

Ak Program stanovuje, že splnomocnenec môže rozhodnúť, ktoré budúce verzie Všeobecnej verejnej licencie GNU sa môžu používať, verejné vyhlásenie tohto splnomocnenca o prijatí verzie vás trvalo oprávňuje vybrať si túto verziu pre Program.

Neskoršie verzie licencie vám môžu poskytnúť ďalšie alebo iné oprávnenia. Na žiadneho autora ani držiteľa autorských práv sa však nevzťahujú žiadne ďalšie povinnosti v dôsledku toho, že sa rozhodnete dodržiavať neskoršiu verziu.

15. Zrieknutie sa záruky.

NA PROGRAM SA NEVZŤAHUJE ŽIADNA ZÁRUKA V ROZSAHU POVOLENOM PLATNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI. POKIAĽ NIE JE PÍSOMNE UVEDENÉ INAK, DRŽITELIA AUTORSKÝCH PRÁV A/ALEBO INÉ STRANY POSKYTUJÚ PROGRAM "TAK, AKO JE", BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY, ČI UŽ VÝSLOVNEJ ALEBO PREDPOKLADANEJ, VRÁTANE, ALE NIE VÝLUČNE, PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. CELÉ RIZIKO TÝKAJÚCE SA KVALITY A VÝKONU PROGRAMU NESIETE VY. AK SA PROGRAM UKÁŽE AKO CHYBNÝ, PREBERÁTE NA SEBA NÁKLADY NA VŠETOK POTREBNÝ SERVIS, OPRAVU ALEBO KOREKCIU.

16. Obmedzenie zodpovednosti.

V ŽIADNOM PRÍPADE, POKIAĽ TO NEVYŽADUJE PLATNÝ ZÁKON ALEBO POKIAĽ TO NIE JE PÍSOMNE DOHODNUTÉ, VÁM ŽIADNY DRŽITEĽ AUTORSKÝCH PRÁV ANI ŽIADNA INÁ STRANA, KTORÁ UPRAVUJE A/ALEBO ODOVZDÁVA PROGRAM, AKO JE POVOLENÉ VYŠŠIE, NEZODPOVEDÁ ZA ŠKODY VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK VŠEOBECNÝCH, OSOBITNÝCH, NÁHODNÝCH ALEBO NÁSLEDNÝCH ŠKÔD VYPLÝVAJÚCICH Z POUŽÍVANIA ALEBO NEMOŽNOSTI POUŽÍVAŤ PROGRAM (OKREM INÉHO VRÁTANE STRATY ÚDAJOV ALEBO NEPRESNOSTI ÚDAJOV ALEBO STRÁT, KTORÉ STE UTRPELI VY ALEBO TRETIE STRANY, ALEBO ZLYHANIA PROGRAMU PRI PRÁCI S INÝMI PROGRAMAMI), A TO ANI V PRÍPADE, ŽE TAKÝTO DRŽITEĽ ALEBO INÁ STRANA BOLI UPOZORNENÍ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD.

17. Výklad článkov 15 a 16.

Ak vyššie uvedenému odmietnutiu záruky a obmedzeniu zodpovednosti nemožno priznať miestny právny účinok v súlade s ich podmienkami, preskúmajúce súdy uplatnia miestne právo, ktoré sa najviac približuje absolútnemu odmietnutiu akejkoľvek občianskoprávnej zodpovednosti v súvislosti s Programom, pokiaľ kópiu Programu za poplatok nesprevádza záruka alebo prevzatie zodpovednosti.

KONIEC PODMIENOK

Ako uplatniť tieto podmienky na nové programy

Ak vyvíjate nový program a chcete, aby bol pre verejnosť čo najpoužiteľnejší, najlepším spôsobom, ako to dosiahnuť, je vytvoriť slobodný softvér, ktorý môže každý šíriť a meniť za týchto podmienok.

Na tento účel pripojte k programu nasledujúce oznámenia. Najbezpečnejšie je pripojiť ich na začiatok každého zdrojového súboru, aby sa čo najefektívnejšie uviedlo vylúčenie záruky; a každý súbor by mal mať aspoň riadok "copyright" a odkaz na miesto, kde sa nachádza celé oznámenie.

    Copyright (C)  

    Tento program je slobodný softvér: môžete ho ďalej šíriť a/alebo upravovať
    za podmienok Všeobecnej verejnej licencie GNU, ako ju uverejnil
    Free Software Foundation, buď verzia 3 licencie, alebo
    (podľa vlastného uváženia) akúkoľvek novšiu verziu.

    Tento program sa šíri v nádeji, že bude užitočný,
    ale BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; dokonca ani bez implicitnej záruky
    PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL.  Pozrite si
    GNU General Public License, kde nájdete ďalšie podrobnosti.

    Mali ste dostať kópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU
    spolu s týmto programom.  Ak nie, pozrite si .

Pridajte aj informácie o tom, ako vás kontaktovať elektronickou a papierovou poštou.

Ak program vykonáva terminálovú interakciu, nech sa pri spustení v interaktívnom režime vypíše krátke oznámenie, ako je toto:

    Copyright (C)  
    Na tento program sa nevzťahuje ABSOLÚTNE ŽIADNA ZÁRUKA; pre podrobnosti zadajte `show w'.
    Toto je slobodný softvér a môžete ho ďalej šíriť
    za určitých podmienok; pre podrobnosti zadajte `show c'.

Hypotetické príkazy `show w' a `show c' by mali zobraziť príslušné časti General Public License. Samozrejme, príkazy vášho programu môžu byť odlišné; pre grafické rozhranie by ste použili "about box".

Mali by ste tiež požiadať svojho zamestnávateľa (ak pracujete ako programátor) alebo školu, ak existuje, aby v prípade potreby podpísali "vyhlásenie o autorských právach" na program. Viac informácií o tom a o tom, ako uplatniť a dodržiavať licenciu GNU GPL, nájdete na stránke <https://www.gnu.org/licenses/>.

Všeobecná verejná licencia GNU nepovoľuje začlenenie vášho programu do proprietárnych programov. Ak je váš program knižnicou podprogramov, môžete považovať za užitočnejšie povoliť prepojenie proprietárnych aplikácií s knižnicou. Ak to chcete urobiť, namiesto tejto licencie použite GNU Lesser General Public License. Najprv si však prečítajte <https://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.html>.